Phrasebook

Subordinate clauses: if » 从句连词:是否/会不会

93 [ninety-three]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

93[九十三]

93 [Jiǔshísān]

More Languages

Click on a flag!

93 [ninety-three]

93[九十三]

93 [Jiǔshísān]

Audio

‫93 [ثلاثة وتسعون]‬

Audio

93 [dreiundneunzig]

Audio

93 [noventa y tres]

Audio

93 [quatre-vingt-treize]

Audio

93 [novantatré]

Audio

93 [девяносто три]

Save Changes

从句连词:是否/会不会

[cóngjù liáncí: Shìfǒu/ huì bù huì]

More Languages

Click on a flag!

Subordinate clauses: if

从句连词:是否/会不会

cóngjù liáncí: Shìfǒu/ huì bù huì

Audio

‫الجمل الثانوية مع إنْ‬

Audio

Nebensätze mit ob

Audio

Oraciones subordinadas con si

Audio

Subordonnées avec si

Audio

Frasi secondarie con se

Audio

Подчиненные предложения с ли

Save Changes Choose how you want to see the translation: Hide all Hide latin script -->

More Languages

Click on a flag!

I don’t know if he loves me.

我 不知道, 他 是否 爱我 。

wǒ bù zhīdào, tā shìfǒu ài wǒ.

Audio

‫لا أدري إن كان يحبني.‬

Audio

Ich weiß nicht, ob er mich liebt.

Audio

No sé si me quiere.

Audio

Je ne sais pas s’il m’aime.

Audio

Non so se mi ama.

Audio

Я не знаю, любит ли он меня.

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

I don’t know if he’ll come back.

我 不知道, 他 是否 回来 。

Wǒ bù zhīdào, tā shìfǒu huílái.

Audio

‫لا أدري إن كان سيعود.‬

Audio

Ich weiß nicht, ob er zurückkommt.

Audio

No sé si volverá.

Audio

Je ne sais pas s’il va revenir.

Audio

Non so se ritorna.

Audio

Я не знаю, вернётся ли он.

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

I don’t know if he’ll call me.

我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。

Wǒ bù zhīdào, tā shìfǒu gěi wǒ dǎ diànhuà.

Audio

‫لا أدري إن كان سيتصل بي.‬

Audio

Ich weiß nicht, ob er mich anruft.

Audio

No sé si me llamará.

Audio

Je ne sais pas s’il va m’appeler.

Audio

Non so se mi telefona.

Audio

Я не знаю, позвонит ли он мне.

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

Maybe he doesn’t love me?

他 是否 爱我 呢 ?

Tā shìfǒu ài wǒ ne?

Audio

‫أيحبني، يا ترى؟‬

Audio

Ob er mich wohl liebt?

Audio

¿Me querrá?

Audio

Et s’il m’aime ?

Audio

Chissà se mi ama.

Audio

Любит ли он меня?

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

Maybe he won’t come back?

他 会不会 回来 呢 ?

Tā huì bù huì huílái ne?

Audio

‫هل سيعود، يا ترى؟‬

Audio

Ob er wohl zurückkommt?

Audio

¿Volverá?

Audio

Et s’il revient ?

Audio

Chissà se ritorna.

Audio

Вернётся ли он?

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

Maybe he won’t call me?

他 会不会 给我 打电话 呢 ?

Tā huì bù huì gěi wǒ dǎ diànhuà ne?

Audio

‫هل سيتصل بي، يا ترى؟‬

Audio

Ob er mich wohl anruft?

Audio

¿Me llamará?

Audio

Et s’il m’appelle ?

Audio

Chissà se mi telefona.

Audio

Позвонит ли он мне?

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

I wonder if he thinks about me.

我 问自己, 他 是否 想 我 。

Wǒ wèn zìjǐ, tā shìfǒu xiǎng wǒ.

Audio

‫إني أتساءل إن كان يفكر بي.‬

Audio

Ich frage mich, ob er an mich denkt.

Audio

Me pregunto si piensa en mí.

Audio

Je me demande s’il pense à moi.

Audio

Mi chiedo se mi pensi.

Audio

Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне.

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

I wonder if he has someone else.

我 问自己, 他 是否 有别人 。

Wǒ wèn zìjǐ, tā shìfǒu yǒu biérén.

Audio

‫إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.‬

Audio

Ich frage mich, ob er eine andere hat.

Audio

Me pregunto si tiene a otra.

Audio

Je me demande s’il en a une autre.

Audio

Mi chiedo se abbia un’altra.

Audio

Я себя спрашиваю, есть ли у него другая.

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

I wonder if he lies.

我 问自己, 他 是否 撒谎 。

Wǒ wèn zìjǐ, tā shìfǒu sāhuǎng.

Audio

‫إني أتساءل عما إذا كان يكذب.‬

Audio

Ich frage mich, ob er lügt.

Audio

Me pregunto si miente.

Audio

Je me demande s’il ment.

Audio

Mi chiedo se menta.

Audio

Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне.

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

Maybe he thinks of me?

他 是否 想我 呢 ?

Tā shìfǒu xiǎng wǒ ne?

Audio

‫هل يفكر بي، يا ترى؟‬

Audio

Ob er wohl an mich denkt?

Audio

¿Pensará en mí?

Audio

Et s’il pense à moi ?

Audio

Chissà se mi pensa.

Audio

Думает ли он обо мне?

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

Maybe he has someone else?

是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?

Shìfǒu tā yǒu lìngwài yī gè nǚrén ne?

Audio

‫هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟‬

Audio

Ob er wohl eine andere hat?

Audio

¿Tendrá a otra?

Audio

Et s’il en a une autre ?

Audio

Chissà se ha un’altra.

Audio

Есть ли у него другая?

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

Maybe he tells me the truth?

他说的 是否是 实话 呢 ?

Tā shuō de shìfǒu shì shíhuà ne?

Audio

‫هل يقول الحقيقة، يا ترى؟‬

Audio

Ob er wohl die Wahrheit sagt?

Audio

¿Estará diciendo la verdad?

Audio

Et s’il dit la vérité ?

Audio

Chissà se dice la verità.

Audio

Говорит ли он правду?

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

I doubt whether he really likes me.

我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。

Wǒ huáiyí, tā shìfǒu zhēn de xǐhuān wǒ.

Audio

‫إني أشك فيما إذا كان يحبني حقاً.‬

Audio

Ich zweifele, ob er mich wirklich mag.

Audio

Dudo que le guste realmente.

Audio

Je doute qu’il m’aime vraiment.

Audio

Dubito che mi voglia veramente bene.

Audio

Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно.

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

I doubt whether he’ll write to me.

我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。

Wǒ huáiyí, tā shìfǒu gěi wǒ xiě xìn.

Audio

‫إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.‬

Audio

Ich zweifele, ob er mir schreibt.

Audio

Dudo que me escriba.

Audio

Je doute qu’il m’écrive.

Audio

Dubito che mi scriva.

Audio

Я сомневаюсь, напишет ли он мне.

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

I doubt whether he’ll marry me.

我 怀疑, 他 是否 娶我 。

Wǒ huáiyí, tā shìfǒu qǔ wǒ.

Audio

‫إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.‬

Audio

Ich zweifele, ob er mich heiratet.

Audio

Dudo que se case conmigo.

Audio

Je doute qu’il m’épouse.

Audio

Dubito che mi sposi.

Audio

Я сомневаюсь, женится ли он на мне.

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

Does he really like me?

他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?

Tā shìfǒu zhēn de xǐhuān wǒ ne?

Audio

‫أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.‬

Audio

Ob er mich wohl wirklich mag?

Audio

¿Le gustaré realmente?

Audio

Et s’il m’aime ?

Audio

Chissà se mi ama veramente.

Audio

Нравлюсь ли я ему действительно?

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

Will he write to me?

他 是否 真的 给我 写信 呢 ?

Tā shìfǒu zhēn de gěi wǒ xiě xìn ne?

Audio

أتساءل إن كان حقاً‬ ‫سيكتب لي.

Audio

Ob er mir wohl schreibt?

Audio

¿Me escribirá?

Audio

Et s’il m’écrit ?

Audio

Chissà se mi scrive.

Audio

Напишет ли он мне?

Save Changes

More Languages

Click on a flag!

Will he marry me?

他 是否 真的 会 娶我 呢 ?

Tā shìfǒu zhēn de huì qǔ wǒ ne?

Audio

‫أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.‬

Audio

Ob er mich wohl heiratet?

Audio

¿Se casará conmigo?

Audio

Et s’il m’épouse ?

Audio

Chissà se mi sposa.

Audio

Женится ли он на мне?

Save Changes

Download MP3 (.zip files)

AR AR --> DE DE --> EM EM --> EN EN --> ES ES --> FR FR --> IT IT --> JA JA --> PT PT --> PX PX --> ZH ZH --> AD --> AF AF --> AM --> BE BE --> BG BG --> BN BN --> BS BS --> CA CA --> CS CS --> DA --> EL EL --> EO EO --> ET ET --> FA FA --> FI FI --> HE HE --> HI --> HR HR --> HU HU --> HY --> ID ID --> KA KA --> KK KK --> KN KN --> KO KO --> KU --> KY --> LT LT --> LV LV --> MK --> MR MR --> NL NL --> NN NN --> NO --> PA PA --> PL PL --> RO RO --> RU RU --> SK SK --> SL --> SQ SQ --> SR SR --> SV SV --> TA --> TE --> TH --> TI --> TL --> TR TR --> UK UK --> UR --> VI VI -->

How does the brain learn grammar?

We begin to learn our native language as babies. This happens automatically. We are not aware of it. Our brain has to accomplish a great deal when learning, however. When we learn grammar, for example, it has a lot of work to do. Every day it hears new things. It receives new stimuli constantly. The brain can't process every stimulus individually, however. It has to act economically. Therefore, it orients itself toward regularity. The brain remembers what it hears often. It registers how often a specific thing occurs. Then it makes a grammatical rule out of these examples. Children know whether a sentence is correct or not. However, they don't know why that is. Their brain knows the rules without having learned them. Adults learn languages differently. They already know the structures of their native language. These build the basis for the new grammatical rules. But in order to learn, adults need teaching. When the brain learns grammar, it has a fixed system. This can be seen with nouns and verbs, for example. They are stored in different regions of the brain. Different areas of the brain are active when processing them. Simple rules are also learned differently from complex rules. With complex rules, more areas of the brain work together. How exactly the brain learns grammar hasn't been researched yet. However, we know that it can theoretically learn every grammar rule…

Download MP3 (.zip files)

Save Changes 50LANGUAGES

50 is a SERVICE MARK registered by the UNITED STATES PATENT AND TRADEMARK OFFICE

With 50languages.com you can learn over 50 languages including Afrikaans, Arabic, Chinese, Dutch, English, French, German, Hindi, Italian, Japanese, Persian, Portuguese, Russian, Spanish or Turkish using your native language!

Download our Android app Download our iPhone / iPad app

4.8 / Best 5.00 / Reviews: 64

Copyright © 1997-2024 by Goethe Verlag GmbH, 50LANGUAGES LLC and licensors.

FREE for public schools and personal non-commercial use.

All rights reserved. View license